El derecho a la propiedad privada podrá restringirse únicamente de conformidad con la legislación.
ولا يجوز تقييد حقالتملك إلا وفقاً للقانون.
- No tienen derecho a detenerme.
لا تملكونالحق بإعتقالي
La Madre de los Dragones está en lo cierto.
والدة التنانين تملكالحق
La madre de dragones está en su derecho.
والدة التنانين تملكالحق
El derecho a la propiedad, a la herencia y al acceso a la tierra
هاء - الحق في التملك، والميراث وحيازة الأرض
- Que derecho tiene el gobierno de- - ¡Por favor!
...ما الحق الذي تملكه الحكومة - أرجوك -
No tienes derecho a retenernos aquí.
لا تملكالحق بإحتجازنا هنا
Las mujeres tienen los mismos derechos a la vida, la libertad y la búsqueda de la felicidad; tienen derecho a poseer bienes, a adquirir una educación, etc.
فللمرأة الحقوق ذاتها في الحياة والحرية والبحث عن السعادة؛ ولها حقالتملك والتعلم وغير ذلك.
Sírvanse explicar más a fondo las disposiciones legislativas en virtud de las cuales las mujeres tienen derecho a la propiedad (párrafo 58 del informe).
يرجى زيادة توضيح الأحكام التشريعية التي تمنح المرأة حقالتملك (الفقرة 58 من التقرير).
Por consiguiente, el derecho a adquirir la propiedad de recursos naturales se ha garantizado en el plano constitucional.
وعلى ذلك فقد أصبح حقتملك الموارد الطبيعية مكفولا على المستوى الدستوري.